Uber для Бізнесу - Попередня оплата
ДОГОВІР №
ПРО НАДАННЯ ПОСЛУГ КОМЕРЦІЙНОГО ПОСЕРЕДНИЦТВА
місто Київ
_____, що має статус _____, далі за текстом – «Агент», в особі директора _____, який діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та _____ що має статус _____, далі за текстом – «Замовник», в особі директора _____, який діє на підставі Статуту, з іншої сторони, далі за текстом разом – «Сторони», а окремо – «Сторона», уклали цей Договір про надання послуг комерційного посередництва (далі по тексту – «Договір») про наступне:
1. ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
1.1. Інформаційна пошукова система (ІПС) – це набір унікальних програмних засобів, що функціонують на універсальних апаратних платформах в мережі Інтернет з метою забезпечення бізнес-цілей за Запитами Замовника.
1.2. Перевізник – фізична або юридична особа – суб’єкт господарювання, що надає послуги з перевезень пасажирів та вантажів автомобільними транспортними засобами та має відповідну ліцензію.
1.3. Звітний період – період з першого числа календарного місяця або від дати підписання Договору до останньої дати календарного місяця або до дати· припинення дії договору.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
2.1. Замовник доручає, а Агент зобов’язується за агентську винагороду надавати Замовнику послуги комерційного посередництва з пошуку перевізників для перевезення представників Замовника та їх багажу за рахунок Замовника, сприяє фактичному наданню Замовнику послуг Перевізниками, структурування маршруту перевезення за часом та вартістю через Інформаційну пошукову систему.
2.2. Для виконання комерційного посередництва Замовник уповноважує Агента діяти від імені, в інтересах Замовника та за його (Замовника) рахунок, для чого Агенту надається право:
● Здійснювати пошук перевізників за допомогою використання ІПС;
● Отримувати від Замовника кошти, для належного розрахунку за послуги надані Замовнику перевізниками обраними за участю Агента та ІПС;
2.3. Розмір винагороди Агента визначається в додатку №1 до цього Договору.
2.4. Послуги, що надаються Агентом за цим Договором є послугами комерційного посередництва і не є послугами з перевезення в розумінні Закону України «Про автомобільний транспорт»..
3. ПОРЯДОК ВИКОНАННЯ ДОГОВОРУ
3.1. Протягом 10 (десяти) календарних днів з моменту підписання цього Договору, Замовник перераховує на поточний рахунок Агента передоплату в національній валюті України (гривні) для належного розрахунку за послуги, що надаватимуться Замовнику перевізниками обраними за участю Агента через ІПС.
3.2. Для формування запиту на пошук перевізника, Замовник зобов’язаний визначити наступні вихідні дані:
– Адресу початку маршруту та адресу завершення маршруту;
– Час подачі автомобіля;
– Наявність/відсутність пасажирів та їх кількість;
– Наявність/відсутність багажу його кількість;
– інша інформація згідно питань, що формує ІПС.
3.3. При коректному введенні Замовником необхідної інформації для формування Запиту до ІПС, остання надає Замовнику ряд пропозиції, що відповідають такому запиту.
З запропонованих пропозицій наданих ІПС, Замовник акцептує одну, яка є найбільш підходящою для Замовника, на його особисту думку.
За запитом Замовника, ІПС може не надати пропозицій щодо Перевізників, якщо на час формування Запиту Перевізники, що відповідають вимогам Замовника відсутні.
Агент не несе жодної відповідальності перед Замовником за відсутність Перевізників, які відповідають критеріям Замовника, що визначені ним у запиті до ІПС, на момент формування такого запиту.
Замовник має можливість повторно сформувати запит до ІПС на отримання інформації про Перевізника, що буде відповідати його (Замовника) запиту.
3.4. Не здійснення поїздки Замовником, при належному наданні Агентом взятих на себе зобов’язань за цим Договором, не скасовує обов’язок Замовника оплати Агенту послугу за цим Договором, якщо перед цим Замовник акцептував пропозицію ІПС, що сформована на підставі його Запиту
3.5. Будь-яка акцептована Замовником пропозиція ІПС, є підставою для включення такої пропозиції до Акту надання послуг за цим Договором за Звітний період (далі – Акт) форма якого наведена в Додатку №2 до цього Договору.
4. ПРАВА та ОБОВ’ЯЗКИ АГЕНТА.
4.1. Агент зобов’язується:
4.1.1. Надавати Замовнику послуги за цим Договором цілодобово в режимі реального часу, крім спеціально обумовлених випадків (планові технологічні роботи, збої та порушення в роботі програмної та/або апаратної частини ІПС, мереж, провайдерів, тощо).
4.1.2. По закінченню Звітного періоду, надавати Акт Замовнику для його підписання.
4.2. Агент має право:
4.2.1. Отримувати від Замовника інформацію, необхідну для надання послуг за цим Договором.
4.2.2. Отримувати агентську винагороду за надані послуги в розмірах, передбачених цим Договором.
4.2.3. Залучати до надання послуг третіх осіб, залишаючись при цьому відповідальним за дії таких третіх осіб.
4.2.4. Агент має право призупиняти надання послуг за даним Договором у випадку відсутності належної суми попередньої оплати на його розрахунковому рахунку для здійснення розрахунків передбачених Договором.
4.2.5. Згадувати Замовника, його логотипи або торгівельні марки в якості клієнта з метою рекламування та/або просування послуг Агента в своїх рекламних матеріалах без отримання будь-якого додаткового погодження з боку Замовника.
5. ПРАВА та ОБОВ’ЯЗКИ ЗАМОВНИКА.
5.1. Замовник зобов’язується:
5.1.1. Самостійно і за свій рахунок забезпечити наявність обладнання, програмного забезпечення та каналів зв’язку, підключення до мережі Інтернет необхідних для здійснення обміну даними з ІПС.
5.1.2. Самостійно забезпечити унеможливлення доступу сторонніх осіб (не уповноважених Замовником осіб) для формування Запитів до ІПС.
5.1.3. Своєчасно здійснювати оплату наданих Агентом послуг, в розмірах визначених умовами цього Договору.
5.1.4. Розглянути Акт у термін не більший 5 (п’яти) робочих днів з дня його отримання, підписати і повернути один примірник Агенту чи/або в той самий термін надати мотивовану відмову від його підписання.
Якщо Замовник у вищевказаний термін не підписує Акт або не надає мотивованої відмови, Акт вважається підписаним обома Сторонами, послуги надані Агентом в повному обсязі, а Замовник не має жодних претензій щодо наданих Агентом послуг.
5.2. Замовник має право:
5.2.1. Отримувати належним чином надані послуги комерційного посередництва.
5.2.2. Отримувати інформацію, що стосується надання послуг за цим Договором.
6. ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
6.1. Загальна вартість цього Договору складається із суми всіх підписаних Сторонами актів відповідно до умов цього Договору протягом всього терміну його дії.
Сторони гарантують, що вартість послуг, що надаються за цим Договором, не перевищуватиме 50 відсотків вартості чистих активів Сторін станом на кінець кварталу, що передує даті укладення цього Договору. У разі недотримання зазначеної гарантії, відповідна Сторона зобов’язана негайно надати іншій Стороні засвідчену копію протоколу загальних зборів учасників із рішенням про надання згоди на укладення цього Договору. Вищевказана гарантія розповсюджується на Агента та Замовника, який має статус товариства з обмеженою відповідальністю або товариства з додатковою відповідальністю.
6.2. Агентська винагорода утримується Агентом з коштів, що надходять на банківський рахунок Агента від Замовника в розмірі що визначений цим Договором (далі – Договірне списання).
6.3. Кошти, що надходять на банківський рахунок Агента від Замовника є власністю Замовника, за винятком коштів в розмірі Агентської винагороди, що утримується Агентом за Договірним списанням.
6.4. Кошти, що надходять на банківський рахунок Агента від Замовника перераховуються Агентом перевізникам для належного розрахунку за послуги надані Замовнику перевізниками обраними за участю Агента та ІПС.
Усі витрати Агента за цим Договором відшкодовуються останнім із Агентської винагороди.
6.5. Всі розрахунки між Сторонами здійснюються виключно в національній валюті України – гривні, шляхом безготівкового перерахунку грошових коштів на поточний рахунок відповідної Сторони.
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
7.1. Сторони несуть відповідальність за невиконання або неналежне виконання умов цього Договору, відповідно до чинного законодавства України, якщо інше не передбачене цим Договором.
7.2. Агент не несе жодної відповідальність за повну або часткову шкоду життю пасажирів та/або їх здоров’ю в період перевезення, а також за втрату чи пошкодження їх багажу.
8. ФОРС-МАЖОР
8.1. Сторони не несуть відповідальність за порушення своїх зобов’язань за цим Договором, якщо порушення сталося не з їх вини.
8.2. Сторони не несуть відповідальності за невиконання зобов’язань за цим Договором у разі, якщо таке невиконання викликане настанням обставин форс-мажору. Остаточні терміни виконання зобов’язань сторін за цим Договором коригуються на період, який дорівнює часу, протягом якого діяли обставини непереборної сили, що заважали виконанню зобов’язань сторін.
8.3. Для цілей Договору термін “форс-мажор” означає: пожежі, повені, землетруси, інші стихійні лиха, а також повстання, військові дії будь-якого роду, акції громадської непокори, дії або нормативні вимоги державних органів, або будь-які інші обставини, що не згадані вище та знаходяться поза розумним контролем сторін, та такі, що виникли після підписання цього Договору й негативно та істотно впливають на спроможність Сторін виконувати їхні зобов’язання за цим Договором.
8.4. Сторона, для якої створилася неможливість виконання зобов’язань за цим Договором внаслідок обставин форс-мажору, повинна не пізніше 48 годин повідомити іншу Сторону як про початок, так і про припинення дії цих обставин.
8.5. Сторона, що посилається на обставини непереборної сили зобов’язана надати для їхнього підтвердження відповідний документ Торгово-Промислової Палати України, в протилежному випадку вона позбавляється права посилатися на ці обставини, як на підставу для звільнення від відповідальності за цим Договором.
9. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
9.1. Усі розбіжності, що виникають внаслідок чи в зв’язку з цим Договором, повинні вирішуватися шляхом переговорів між Сторонами та/або їх уповноважених представників.
9.2. Якщо Сторони не можуть прийти до згоди протягом 30 (тридцяти) днів із дня перших переговорів, спір підлягає врегулюванню в судовому порядку згідно чинного законодавства України.
10. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПОРЯДОК ЙОГО РОЗІРВАННЯ
10.1. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами і діє до _____ включно, якщо Сторони не припинять дію цього Договору за взаємною письмовою згодою або відповідно до положень цієї Договору.
Якщо до закінчення строку дії цього Договору, жодна із Сторін не виявить намір про його припинення (розірвання), цей Договір вважається пролонгований на наступний календарний рік (дане положення застосовується неодноразово).
10.2. Цей Договір може бути достроково розірваний будь-якою із Сторін в односторонньому порядку. Сторона, яка має намір розірвати цей Договір, зобов’язана письмово повідомити про це іншу Сторону не менш ніж за 15 (п’ятнадцять) календарних днів до дати розірвання цього Договору, при цьому підписання додаткової угоди до цього Договору не вимагається.
11. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
11.1. Відповідно до умов цього Договору Сторони зобов’язуються забезпечувати конфіденційність будь-якої інформації, отриманої від іншої Сторони та яка містить умови цього Договору, стосується наданих Послуг, а також будь-яку іншу комерційну інформацію будь-якої зі Сторін цього Договору (далі – Конфіденційна інформація). За невиконання або неналежне виконання зобов’язань, положень або умов щодо конфіденційності, Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України, якщо інше не передбачене цим Договором.
Це зобов’язання не впливає на обов’язок надавати інформацію на запит державних органів та інших інституцій, які уповноважені законом на запит такої інформації. У такому випадку Сторона зобов’язана негайно повідомити про таке розголошення.
11.2. У випадку порушення однією зі Сторін вимог пункту 11.1 цього Договору, винна Сторона зобов’язана відшкодувати іншій Стороні у повному обсязі шкоду, завдану таким порушенням.
12. ІНШІ УМОВИ
12.1. Цей Договір складений українською мовою у двох оригінальних примірниках (по одному для кожної Сторони – Замовнику та Агенту), що мають однакову юридичну силу, і вступає в юридичну силу з моменту підписання його обома сторонами або їх правомочними представниками.
12.2. Зміни та Доповнення до цього Договору викладаються в письмовій формі і підписуються уповноваженими на те представниками сторін. З моменту (дати) підписання Зміни та Доповнення є невід’ємними частинами цього Договору.
12.3. Про зміну юридичної адреси чи банківського рахунку, а також про зміни в умовах оподаткування кожна зі сторін зобов’язана письмово повідомити іншу сторону у семиденний строк з моменту настання зазначених змін.
12.4. Сторони підтверджують чинність своєї організаційно-правової форми та податкового статусу, а також правомірність функціонування. Сторони зобов’язуються надати всі необхідні документи для підтвердження свого податкового статусу.
12.5. Впродовж строку дії цього Договору Сторони мають право складати та обмінюватись первинними обліковими документами у електронній формі з використанням електронного цифрового підпису відповідно до норм чинного законодавства України. Сторони визнають, що первинний обліковий документ, складений у електронній формі, має таку ж юридичну силу, що й первинний обліковий документ, складений у письмовій формі. При цьому, у разі надходження Стороні належним чином оформленого первинного облікового документа у електронній формі, за технічної можливості прийняти такий документ, така Сторона не вимагатиме надсилання цього ж документа у письмовій формі.
12.6. Сторони, підписуючи цей Договір, засвідчують, що надають одна одній згоду, яка діє протягом невизначеного строку, на обробку їх особистих персональних даних у картотеках та/або за допомогою інформаційно-телекомунікаційної системи бази персональних даних, як володільцям баз персональних даних «Фізичні особи, персональні дані яких обробляються у ході ведення господарської діяльності», що знаходяться за адресами:
Замовник –
Агент –
з метою забезпечення реалізації господарських, економічних, комерційних, адміністративно-правових, податкових відносин та відносин у сфері бухгалтерського обліку;
12.7. Сторони засвідчують, що ознайомлений зі своїми правами, наданими Законом України «Про захист персональних даних».
12.8. Сторони засвідчують, що отримали у своїх працівників та інших осіб, з якими пов’язаний цивільно-правовими та іншими відносинами, у відповідності до Закону України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 р., задокументовану згоду, яка діє протягом невизначеного строку, на обробку та передачу їх персональних даних, які передаються/можуть бути передані Сторонам цього Договору з метою забезпечення реалізації господарських, економічних, комерційних, адміністративно-правових, податкових відносин та відносин у сфері бухгалтерського обліку. Сторони цим також стверджують, що повідомили всіх вищезазначених осіб про мету обробки їх персональних даних та з правами які надані їм згідно Закону України «Про захист персональних даних».
13. АДРЕСИ, БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Замовник Агент
Додаток №1
До договору про надання послуг комерційного посередництва
від _____ _____
АГЕНТСЬКА ВИНАГОРОДА
№ п/п Тариф Розмір агентської винагороди Агента
(в гривнях з ПДВ) Порядок сплати
1 Агентська винагорода за комерційне посередництво з пошуку перевізників для перевезення представників Замовника та їх багажу _____ % від вартості перевезень представників Замовника та їх багажу, що були здійснені перевізниками які були залучені за участю Агента та ІПС Шляхом договірного списання з сум коштів що надходять на рахунок Агента від Замовника
АДРЕСИ, БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Замовник Агент
Додаток №2
До договору про надання послуг комерційного посередництва
від _____ _____
АКТ
приймання-передачі наданих послуг
за звітний період з __________ 20__ р. по ___________ 20__ р.
м. Київ _____________ 20__ року
Ми, що нижче підписалися:
від _____ (далі – Агент): ___________(посада, ПІБ)_____________________ який діє на підставі ________________________, з однієї сторони,
від _____ (далі – Замовник): ____________(посада, ПІБ)______________________, який діє на підставі ___________________, з іншої сторони, (далі, разом іменуються Сторони),
на виконання своїх зобов’язань за Договором про надання послуг комерційного посередництва від _____ №_____ (далі – Договір), склали та підписали цей Акт в підтвердження наступного:
1. За звітний період Агентом належним чином надано Замовнику, а Замовником належним чином прийнято послуги Агента з пошуку перевізників для перевезення представників Замовника та їх багажу на загальну суму ________________ грн. (______________________________грн. __ коп.);
2. Агентська винагорода Агента за надані послуги за звітний період становить ________________ грн. (______________________________грн. __ коп.) в т.ч. ПДВ.
3. Послуги надані в повному обсязі, якісно та в обумовлений термін. Сторони одна до одної щодо наданих послуг претензій не мають.
4. Акт складено у двох примірниках, які мають рівну юридичну силу, по одному для кожної Сторони.
ПІДПИСИ СТОРІН:
За Замовника За Агента
АДРЕСИ, БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Замовник Агент
Uber для Бізнесу - Післяплата
ДОГОВІР №
ПРО НАДАННЯ ПОСЛУГ КОМЕРЦІЙНОГО ПОСЕРЕДНИЦТВА
місто Київ
_______, що має статус _____, далі за текстом – «Агент», в особі директора _____, який діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та _____ що має статус _____, далі за текстом – «Замовник», в особі директора _____, який діє на підставі Статуту, з іншої сторони, далі за текстом разом – «Сторони», а окремо – «Сторона», уклали цей Договір про надання послуг комерційного посередництва (далі по тексту – «Договір») про наступне:
1. ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
1.1. Інформаційна пошукова система (ІПС) – це набір унікальних програмних засобів, що функціонують на універсальних апаратних платформах в мережі Інтернет з метою забезпечення бізнес-цілей за Запитами Замовника.
1.2. Перевізник – фізична або юридична особа – суб’єкт господарювання, що надає послуги з перевезень пасажирів та вантажів автомобільними транспортними засобами має діючий страховий поліс обов’язкового страхування цивільно-правової відповідальності власників наземних транспортних засобів (далі – поліс ОСЦПВ) та ліцензію на здійснення відповідних перевезень.
1.3. Звіт Агента про надані послуги (Звіт) – звітний документ, що підписується Сторонами і форма якого наведена в Додатку №2 до цього Договору, і який містить інформацію про перелік та обсяги послуг наданих Агентом Замовнику, визначає розмір сум, що має сплатити Замовник Агенту на виконання цього Договору за Звітний період. Звіт Агента є документом, що підтверджує зміст та обсяг.
1.4. Звітний період – період що відображається в Звіті та є проміжком часу з першого числа календарного місяця або від дати підписання Договору до останньої дати календарного місяця або до дати припинення дії договору.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
2.1. Замовник доручає, а Агент зобов’язується за агентську винагороду надавати Замовнику послуги комерційного посередництва з пошуку перевізників для перевезення представників Замовника та їх багажу за рахунок Замовника, сприяє фактичному наданню Замовнику послуг Перевізниками, структурування маршруту перевезення за часом та вартістю через Інформаційну пошукову систему.
2.2. Для виконання комерційного посередництва Замовник уповноважує Агента діяти від імені, в інтересах Замовника та за його (Замовника) рахунок, для чого Агенту надається право:
● Здійснювати пошук Перевізників за допомогою використання ІПС;
● Отримувати від Замовника кошти, для належного розрахунку за послуги, надані Замовнику Перевізниками обраними за участю Агента та з використанням ІПС;
● Здійснювати розрахунки з Перевізниками, обраними за участю Агента та ІПС, за послуги з перевезення представників Замовника та їх багажу.
2.3. Розмір винагороди Агента визначається в додатку №1 до цього Договору.
2.4. Послуги, що надаються Агентом за цим Договором є послугами комерційного посередництва і не є послугами з перевезення в розумінні Закону України «Про автомобільний транспорт».
3. ПОРЯДОК ВИКОНАННЯ ДОГОВОРУ
3.1. На підставі Звіту, Замовник перераховує Агенту кошти в сумі узгодженій Сторонами в Звіті для компенсації витрат Агента по оплаті послуг Перевізників в інтересах Замовника за звітний період.
Визначену в Звіті суму, Замовник сплачує Агенту протягом 5 (п’яти) календарних днів з моменту підписання Звіту
3.2. Для формування запиту на пошук перевізника, Замовник зобов’язаний визначити наступні вихідні дані:
– Адресу початку маршруту та адресу завершення маршруту;
– Час подачі автомобіля;
– Наявність/відсутність пасажирів та їх кількість;
– Наявність/відсутність багажу його кількість;
– інша інформація згідно питань, що формує ІПС.
3.3. При коректному введенні Замовником необхідної інформації для формування Запиту до ІПС, остання надає Замовнику ряд пропозиції, що відповідають такому запиту.
З запропонованих пропозицій наданих ІПС, Замовник акцептує одну, яка є найбільш підходящою для Замовника, на його особисту думку.
За запитом Замовника, ІПС може не надати пропозицій щодо Перевізників, якщо на час формування Запиту Перевізники, що відповідають вимогам Замовника відсутні.
Агент не несе жодної відповідальності перед Замовником за відсутність Перевізників, які відповідають критеріям Замовника, що визначені ним у запиті до ІПС, на момент формування такого запиту.
Замовник має можливість повторно сформувати запит до ІПС на отримання інформації про Перевізника, що буде відповідати його (Замовника) запиту.
3.4. Не здійснення поїздки Замовником, при належному наданні Агентом взятих на себе зобов’язань за цим Договором, не скасовує обов’язок Замовника оплати Агенту послугу за цим Договором, якщо перед цим Замовник акцептував пропозицію ІПС, що сформована на підставі його Запиту
3.5. Будь-яка акцептована Замовником пропозиція ІПС, є підставою для включення такої пропозиції до Звіту (Акту прийму-передачі наданих послуг) за цим Договором за Звітний період форма якого наведена в Додатку №2 до цього Договору.
4. ПРАВА та ОБОВ’ЯЗКИ АГЕНТА.
4.1. Агент зобов’язується:
4.1.1. Надавати Замовнику послуги за цим Договором цілодобово в режимі реального часу, крім спеціально обумовлених випадків (планові технологічні роботи, збої та порушення в роботі програмної та/або апаратної частини ІПС, мереж, провайдерів, тощо).
4.1.2. По закінченню Звітного періоду, надавати Замовнику Звіт для його підписання.
4.1.3. Здійснювати розрахунки з Перевізниками, обраними за участю Агента та ІПС, за послуги з перевезення представників Замовника та їх багажу, за наявності відповідної суми коштів отриманої від Замовника
4.2. Агент має право:
4.2.1. Отримувати від Замовника інформацію, необхідну для надання послуг за цим Договором.
4.2.2. Отримувати агентську винагороду за надані послуги в розмірах, передбачених цим Договором.
4.2.3. Залучати до надання послуг третіх осіб, залишаючись при цьому відповідальним за дії таких третіх осіб.
4.2.4. Агент має право призупиняти надання послуг за даним Договором у випадку прострочення Замовником оплати наданих послуг та/або прострочення компенсації витрат Агента на оплату Перевізникам за послуги з перевезення представників та багажу Замовника.
4.2.5. Згадувати Замовника, його логотипи або торгівельні марки в якості клієнта з метою рекламування та/або просування послуг Агента в своїх рекламних матеріалах без отримання будь-якого додаткового погодження з боку Замовника.
5. ПРАВА та ОБОВ’ЯЗКИ ЗАМОВНИКА.
5.1. Замовник зобов’язується:
5.1.1. Самостійно і за свій рахунок забезпечити наявність обладнання, програмного забезпечення та каналів зв’язку, підключення до мережі Інтернет необхідних для здійснення обміну даними з ІПС.
5.1.2. Самостійно забезпечити унеможливлення доступу сторонніх осіб (не уповноважених Замовником осіб) для формування Запитів до ІПС.
5.1.3. Своєчасно здійснювати перерахування коштів Агенту, як оплату за надані Агентом послуг та перерахування коштів для компенсації витрат Агента на оплату Перевізникам за отримані послуги з перевезення представників та багажу Замовника.
5.1.4. Розглянути Звіт у термін не більший 5 (п’яти) робочих днів з дня його отримання, підписати і повернути один примірник Агенту чи/або в той самий термін надати мотивовану відмову від його підписання.
Якщо Замовник у вищевказаний термін не підписує Звіт або не надає мотивованої відмови, Звіт вважається підписаним обома Сторонами, послуги надані Агентом в повному обсязі, а Замовник не має жодних претензій щодо наданих Агентом послуг.
5.2. Замовник має право:
5.2.1. Отримувати належним чином надані послуги комерційного посередництва.
5.2.2. Отримувати інформацію, що стосується надання послуг за цим Договором.
6. ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
6.1. Загальна вартість цього Договору складається із суми всіх підписаних Сторонами Звітів відповідно до умов цього Договору протягом всього терміну його дії.
Сторони гарантують, що вартість послуг, що надаються за цим Договором, не перевищуватиме 50 відсотків вартості чистих активів Сторін станом на кінець кварталу, що передує даті укладення цього Договору. У разі недотримання зазначеної гарантії, відповідна Сторона зобов’язана негайно надати іншій Стороні засвідчену копію протоколу загальних зборів учасників із рішенням про надання згоди на укладення цього Договору. Вищевказана гарантія розповсюджується на Агента та Замовника, який має статус товариства з обмеженою відповідальністю або товариства з додатковою відповідальністю.
6.2. Перелік і вартість послуг, а також ставки/розміри витрат Агента, що пов’язані з наданням послуг та підлягають компенсації Замовником, вказуються в рахунках Агента.
6.3. Кошти, що надходять на банківський рахунок Агента від Замовника є власністю Замовника, за винятком коштів в розмірі Агентської винагороди, що утримується Агентом за Договірним списанням.
6.4. Датою оплати послуг вважається дата зарахування коштів на поточного рахунку Агента. Усі витрати Агента за цим Договором відшкодовуються останнім із Агентської винагороди.
6.5. Всі розрахунки між Сторонами здійснюються виключно в національній валюті України – гривні, шляхом безготівкового перерахунку грошових коштів на поточний рахунок відповідної Сторони.
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
7.1. Сторони несуть відповідальність за невиконання або неналежне виконання умов цього Договору, відповідно до чинного законодавства України, якщо інше не передбачене цим Договором.
7.2. Агент не несе жодної відповідальність за повну або часткову шкоду життю пасажирів та/або їх здоров’ю в період перевезення, а також за втрату чи пошкодження їх багажу.
7.3. У випадку невиконання замовлення з вини Замовника: несвоєчасна відмова від замовлення, а саме менш ніж за 30 (тридцять) хвилин до зафіксованого моменту відправлення (поїздки) і невикористання Замовником замовленої послуги, відповідна послуга вважається виконаною і підлягає оплаті.
7.4. У разі прострочення Замовником оплати за надані належним чином послуги, Замовник сплачує Агентові пеню (неустойку) в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми простроченого платежу за кожен день прострочення. У разі прострочки оплати на термін, що перевищує 90 (дев’яносто) календарних днів Замовник додатково сплачує штраф в розмірі 10% (десять відсотків) від своєчасно не сплаченої суми за весь термін прострочки платежу.
8. ФОРС-МАЖОР
8.1. Сторони не несуть відповідальність за порушення своїх зобов’язань за цим Договором, якщо порушення сталося не з їх вини.
8.2. Сторони не несуть відповідальності за невиконання зобов’язань за цим Договором у разі, якщо таке невиконання викликане настанням обставин форс-мажору. Остаточні терміни виконання зобов’язань сторін за цим Договором коригуються на період, який дорівнює часу, протягом якого діяли обставини непереборної сили, що заважали виконанню зобов’язань сторін.
8.3. Для цілей Договору термін “форс-мажор” означає: пожежі, повені, землетруси, інші стихійні лиха, а також повстання, військові дії будь-якого роду, акції громадської непокори, дії або нормативні вимоги державних органів, або будь-які інші обставини, що не згадані вище та знаходяться поза розумним контролем сторін, та такі, що виникли після підписання цього Договору й негативно та істотно впливають на спроможність Сторін виконувати їхні зобов’язання за цим Договором.
8.4. Сторона, для якої створилася неможливість виконання зобов’язань за цим Договором внаслідок обставин форс-мажору, повинна не пізніше 48 годин повідомити іншу Сторону як про початок, так і про припинення дії цих обставин.
8.5. Сторона, що посилається на обставини непереборної сили зобов’язана надати для їхнього підтвердження відповідний документ Торгово-Промислової Палати України, в протилежному випадку вона позбавляється права посилатися на ці обставини, як на підставу для звільнення від відповідальності за цим Договором.
9. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
9.1. Усі розбіжності, що виникають внаслідок чи в зв’язку з цим Договором, повинні вирішуватися шляхом переговорів між Сторонами та/або їх уповноважених представників.
9.2. Якщо Сторони не можуть прийти до згоди протягом 30 (тридцяти) днів із дня перших переговорів, спір підлягає врегулюванню в судовому порядку згідно чинного законодавства України.
10. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПОРЯДОК ЙОГО РОЗІРВАННЯ
10.1. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами і діє до _____ включно, якщо Сторони не припинять дію цього Договору за взаємною письмовою згодою або відповідно до положень цієї Договору.
Якщо до закінчення строку дії цього Договору, жодна із Сторін не виявить намір про його припинення (розірвання), цей Договір вважається пролонгований на наступний календарний рік (дане положення застосовується неодноразово).
10.2. Цей Договір може бути достроково розірваний будь-якою із Сторін в односторонньому порядку. Сторона, яка має намір розірвати цей Договір, зобов’язана письмово повідомити про це іншу Сторону не менш ніж за 15 (п’ятнадцять) календарних днів до дати розірвання цього Договору, при цьому підписання додаткової угоди до цього Договору не вимагається.
11. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
11.1. Відповідно до умов цього Договору Сторони зобов’язуються забезпечувати конфіденційність будь-якої інформації, отриманої від іншої Сторони та яка містить умови цього Договору, стосується наданих Послуг, а також будь-яку іншу комерційну інформацію будь-якої зі Сторін цього Договору (далі – Конфіденційна інформація). За невиконання або неналежне виконання зобов’язань, положень або умов щодо конфіденційності, Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України, якщо інше не передбачене цим Договором.
Це зобов’язання не впливає на обов’язок надавати інформацію на запит державних органів та інших інституцій, які уповноважені законом на запит такої інформації. У такому випадку Сторона зобов’язана негайно повідомити про таке розголошення.
11.2. У випадку порушення однією зі Сторін вимог пункту 11.1 цього Договору, винна Сторона зобов’язана відшкодувати іншій Стороні у повному обсязі шкоду, завдану таким порушенням.
12. ІНШІ УМОВИ
12.1. Цей Договір складений українською мовою у двох оригінальних примірниках (по одному для кожної Сторони – Замовнику та Агенту), що мають однакову юридичну силу, і вступає в юридичну силу з моменту підписання його обома сторонами або їх правомочними представниками.
12.2. Зміни та Доповнення до цього Договору викладаються в письмовій формі і підписуються уповноваженими на те представниками сторін. З моменту (дати) підписання Зміни та Доповнення є невід’ємними частинами цього Договору.
12.3. Про зміну юридичної адреси чи банківського рахунку, а також про зміни в умовах оподаткування кожна зі сторін зобов’язана письмово повідомити іншу сторону у семиденний строк з моменту настання зазначених змін.
12.4. Сторони підтверджують чинність своєї організаційно-правової форми та податкового статусу, а також правомірність функціонування. Сторони зобов’язуються надати всі необхідні документи для підтвердження свого податкового статусу.
12.5. Впродовж строку дії цього Договору Сторони мають право складати та обмінюватись первинними обліковими документами у електронній формі з використанням електронного цифрового підпису відповідно до норм чинного законодавства України. Сторони визнають, що первинний обліковий документ, складений у електронній формі, має таку ж юридичну силу, що й первинний обліковий документ, складений у письмовій формі. При цьому, у разі надходження Стороні належним чином оформленого первинного облікового документа у електронній формі, за технічної можливості прийняти такий документ, така Сторона не вимагатиме надсилання цього ж документа у письмовій формі.
12.6. Сторони, підписуючи цей Договір, засвідчують, що надають одна одній згоду, яка діє протягом невизначеного строку, на обробку їх особистих персональних даних у картотеках та/або за допомогою інформаційно-телекомунікаційної системи бази персональних даних, як володільцям баз персональних даних «Фізичні особи, персональні дані яких обробляються у ході ведення господарської діяльності», що знаходяться за адресами:
Замовник –
Агент –
з метою забезпечення реалізації господарських, економічних, комерційних, адміністративно-правових, податкових відносин та відносин у сфері бухгалтерського обліку;
12.7. Сторони засвідчують, що ознайомлений зі своїми правами, наданими Законом України «Про захист персональних даних».
12.8. Сторони засвідчують, що отримали у своїх працівників та інших осіб, з якими пов’язаний цивільно-правовими та іншими відносинами, у відповідності до Закону України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 р., задокументовану згоду, яка діє протягом невизначеного строку, на обробку та передачу їх персональних даних, які передаються/можуть бути передані Сторонам цього Договору з метою забезпечення реалізації господарських, економічних, комерційних, адміністративно-правових, податкових відносин та відносин у сфері бухгалтерського обліку. Сторони цим також стверджують, що повідомили всіх вищезазначених осіб про мету обробки їх персональних даних та з правами які надані їм згідно Закону України «Про захист персональних даних».
13. АДРЕСИ, БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Замовник Агент
Додаток №1
До договору про надання послуг комерційного посередництва
від _____ №_____
АГЕНТСЬКА ВИНАГОРОДА
№ п/п Тариф Розмір агентської винагороди Агента
(в гривнях з ПДВ) Порядок сплати
1 Агентська винагорода за комерційне посередництво з пошуку перевізників для перевезення представників Замовника та їх багажу _____ % від вартості перевезень представників Замовника та їх багажу, що були здійснені перевізниками які були залучені за участю Агента та ІПС Шляхом договірного списання з сум коштів що надходять на рахунок Агента від Замовника
АДРЕСИ, БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Замовник Агент
Додаток №2
До договору про надання послуг комерційного посередництва
від _____ №_____
АКТ
приймання-передачі наданих послуг
за звітний період з __________ 20__ р. по ___________ 20__ р.
м. Київ _____________ 20__ року
Ми, що нижче підписалися:
від _____ (далі – Агент): ___________(посада, ПІБ)_____________________ який діє на підставі ________________________, з однієї сторони,
від _____ (далі – Замовник): ____________(посада, ПІБ)______________________, який діє на підставі ___________________, з іншої сторони, (далі, разом іменуються Сторони),
на виконання своїх зобов’язань за Договором про надання послуг комерційного посередництва від _____ (далі – Договір), склали та підписали цей Акт в підтвердження наступного:
1. За звітний період Агентом належним чином надано Замовнику, а Замовником належним чином прийнято послуги Агента з пошуку перевізників для перевезення представників Замовника та їх багажу на загальну суму ________________ грн. (______________________________грн. __ коп.);
2. Агентська винагорода Агента за надані послуги за звітний період становить ________________ грн. (______________________________грн. __ коп.) в т.ч. ПДВ.
3. Послуги надані в повному обсязі, якісно та в обумовлений термін. Сторони одна до одної щодо наданих послуг претензій не мають.
4. Акт складено у двох примірниках, які мають рівну юридичну силу, по одному для кожної Сторони.
ПІДПИСИ СТОРІН:
За Замовника За Агента
АДРЕСИ, БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Замовник Агент